カテゴリ: 田舎ライフ

:: 次のページ >>

2017/05/01

09:49:12, カテゴリ: お知らせ・募集, 田舎ライフ  

ワイナリーの庭でマルシェやります。
ガーデンソイルさんとの共催(2箇所同時開催)で、
ちょうど須坂アートパークで「森の中のクラフトフェア」
も開催中です。

素敵な音楽と美味しいお料理に楽しい買い物を
芝生の上でお楽しみ下さい。
出店者のご紹介をしてゆきますね。

まずは音楽の出演者の方々です。
◯ 5月20日(土)
音楽は:午前11時頃から「サニーサイドゴスペルクラブ長野」のみなさん
サニーサイドゴスペル長野

◯ 5月21日(日)
音楽は:午前11時頃から「クラヴォン・エ・ポンプクラブ・デ・ガジョ」
のみなさん
クラヴォン エ ポンプクラブ

楽しいひと時を音楽とともに。

We will have a market on the lawn in front of the winery shop.
The market is a joint event with Garden Soil gardening shop,
and the Craft Fair in the Woods is open during the same dates
at the Suzaka Art Part.

Why don’t you come and enjoy the music, tasty food and shopping with us on May 20 and 21.
Here are some of the introduction of music, restaurant and shops;

Sat. May 20
Music performers: Sunny Side Gospel Club Nagano
Gospel songs starting at around 11:00 and 13:00

Sun. May 21
Music performers: Kuravon et Pompe Club de Gajo.
Musette music starting at around 11:00 and 13:00



2017/04/16

17:22:59, カテゴリ: 田舎ライフ  

上高井郡役所での花の季節のコンサート
漆原さん、宮澤さん、高見さん、小森谷さん
による素晴らしいコンサートでした。

臥竜公園はまだ満開ではありませんが、
南向きの抱き陽になる郡役所では今日から
満開でした。

桜

窓越しの桜

A wondeful concert at the Old Kamitakai County Office is
held in the spring flower time by Ms.Urushibara,
Mr.Miyazaka, Mr. Takami and Ms. Komoritani.

The cherry blossom is not in full bloom at the famous
Garyu Park but it is here in the Old County Office.
The cherry tree is facing the south guarded by the building
at its north side from the cold north wind.



2017/03/01

17:45:34, カテゴリ: お知らせ・募集, 田舎ライフ  

東海道新幹線・山陽新幹線車内誌である「ひととき」
の3月号に弊社の鎧塚アミュレットを取り上げて頂きました。
JR東海の地域特選品直販サイト「いいもの探訪」には
弊社の他のワインも載せて頂いております。
↓ こちらです。
http://e-mono.jr-central.co.jp

JR東海

Our wine is on the ‘Hitotoki’ magazine of JR Central

Hitotoki is the monthly free magazine you find on the Tokaido
Bullet Train and Sanyo Bullet Train. Our rose wine Yoroizuka Amulet
is introduced in the Hitotoki March edition as Spring wine.
Our wines can be bought through the JR Central web shop ‘E-mono’.
Please check the following website for local selected goods including
Our wines; http://e-mono.jr-central.co.jp



2017/01/18

18:38:18, カテゴリ: お知らせ・募集, 田舎ライフ  

須坂市峰の原高原。標高1400メートル。
冬、白銀の世界になります。
静寂の中幻想的で全くの別世界。
真冬に訪ねる事を強くお勧めします。

そこで冬のワイン会。
あったかい、ふくながさんのお料理と楠わいなりー
のワインを堪能して頂けます。

日本人初のノルウェー公認インストラクター
(テレマーク・スキー)の望月氏のスキースクール
とのコラボ企画ですが、ワイン会だけでの参加も可。

お泊りは、男女別相部屋基本ですが、プライベート・ルーム
希望の方は個別にペンションにお尋ね下さい。

ブラン・ド・ブランも出しますよ。

詳細とお申込み先はこちらから、
http://www.hi-ho.ne.jp/tmnskiskole/2016page_folder/17hosoita_wine.html

Situated in the eastern edge of Suzaka City, Minenohara Kogen heights
is at the altitude of 1400m which becomes a white snow world in winter.
It is totally another silent world when covered with snow. I recommend
to visit there in the middle of winter once.

A wine tasting session will be held there on Saturday January 21.
You can enjoy my wines and the savoring food by Ms. Fukunaga

It is an collaboration event with TMN SKI School but you can join
only in the wine tasting session. TMN SKI School is lead by
Mr. Takashi Mochizuki, the first Japanese officially certified instructor
of Telemark Ski by Norway Ski School.

The share accommodation is offered but private use may be
arranged by reservation with extra fee.

My first Blanc de Blanc will be served.

For detail and booking, please see the website:
http://www.hi-ho.ne.jp/tmnskiskole/2016page_folder/17hosoita_wine.html



2016/11/10

16:45:34, カテゴリ: お知らせ・募集, 田舎ライフ  

今年もこの季節がやって参りました。
須坂グリーンツーリズムの収穫会に遠路お越し
頂いている事に感謝して、年に一度東京での収穫会
を開催致します。美味しい食事と美味しいワインに
飲み物、それに須坂の美味しいものを楽しもうという
イベント=ちょっと遅いランチ会です。どなたでも
ご参加頂けます。

日時:平成28年12月11日(日)14時~
会場:AWkithcen figlia 青山店 (表参道駅近く)
   東京都港区南青山3-18-5
さくらappartement 1F
会費:7000円/お一人
http://www.eat-walk.com/awf/

お申込み:楠わいなりーまでメール (kusunoki@kusunoki-winery.com) もしくは
 Fax( 026-214-8578)にて
お名前、人数、連絡先(電話番号)をお知らせ下さい。

Harvest Festival in Tokyo

We will have a Harvest Festival in Tokyo this winter again!
In appreciation of those who participated in Suzaka Green Tourism
Harvest events in Suzaka, we will visit Tokyo to share time and enjoy
good food, good wines and good agricultural produces together.
It is just a late lunch event and anybody can join.

Date: Sunday, December 11 14:00~
Venue: AW kitchen figlia Aoyama near Omotesando Subway Station
Address: SAKURA appartement
3-18-5 Minami Aoyama,Minato-ku, Tokyo
Admission: 7,000yen per person
Reservation: mail or fax to kusunoki@kusunoki-winery.com or 026-214-8578



:: 次のページ >>

楠ワイナリー 

私の葡萄つくりワインつくり

北信州の土地と気候に適した栽培方法で、自然の恵みを最大限取り込んだ葡萄からのワインづくりを目指しています。健康的な葡萄からできた、高品質で本物の、優しくて上品なワインを追求しています。日本の食事にもよく合う、思わずにっこりしてしまうワインです。

ワインの購入はこちら
シードルの購入はこちら
ジュースの購入はこちら




最新情報はこちら

楠ワイナリーProfile

ワインづくり

農園だより

田舎ライフ

お知らせ・募集

お買物はこちら

取り扱い商品

通信販売に関して

リンク

        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

検索

カテゴリ

いろいろ

このブログの配信